Seite 1 von 1

Daimler-Firmenkauderwelsch wird entglobalisiert

BeitragVerfasst: 08.12.2007 11:26
von Alb-Maulwurf
SPRACHE / Daimler-Firmenkauderwelsch wird entglobalisiert
Der Chairman mutiert zum Scheff

Seit Daimler-Chrysler wieder Daimler heißt, kursiert dort eine "Verfahrensanweisung an alle Werke", die den betrieblichen Sprachgebrauch auf Schwäbisch umstellt.

UNTERTÜRKHEIM Nach der Trennung von Chrysler scheint bei Daimler die Rückbesinnung auf die schwäbischen Wurzeln des Unternehmens stattzufinden. So haben unbekannte Spaßvögel eine "Verfahrensanweisung" in Umlauf gebracht, die das globalisierte Firmenkauderwelsch durch ein bodenständiges Vokabular ersetzt.

Darin heißt es: "Aus gegebenem Anlass und in Gedenken an unseren ,schwäbischen Firmenvater sind mit sofortiger Wirkung folgende Wörter, ohne Ausnahmen, wie angegeben zu ersetzen!" Dann folgt die Wortliste:


commitment - hemmer ausgmacht

workflow - so wurds gmacht

leadership - dia wo saget, wies gmacht wurd

meeting - zamma hocka

cluster - a Päckle

clustern - Päckla macha

feedback - saga, was bassiert isch

fuel economy - Sprit spara

lifecycle - so alt wies wurd

controlling - nach am Geld gugga

lobbying - romkriega

senior manager - Scheff

chairman - Scheff

chief engineer - Scheff

manager - Scheffle

Teamleiter - Scheffle

executive committee - älle graoße Scheff

aging workforce - alde Kollega

handout - ebbas zom Mitgeba

onepager - uff oim Blatt

features - Lombagruscht

after sales - Kondadienscht

benchmark - gugga was/wies de andere dend

brief(en) - eilerna / saga wias goht

keyless go - ohne Schlissel fahra

air scarf - warms Gnick

airbag - Luftgugg

tire fit - Flickzeug

corporate - mitnander

research - probiera / bästla

development - bästla / probiera